Skip to main content

Чеченские, осетинские, лезгинские, кабардинские, ингушские, черкесские и смешанные русские свадьбы, юбилеи и другие праздники на родных языках

Исторически на Северном Кавказе расселились восемь относительно крупных народов: осетины, чеченцы, ингуши, балкарцы, кабардинцы, адыгейцы, черкесы, карачаевцы. Компактно, помимо перечисленных, живут ещё кубанские ногайцы и абазины. Национальная специфика свойственна культурно-бытовому укладу и семейному быту каждого из этих народов, мы попробуем рассмотреть нюансы в проведении праздников, юбилеев и свадеб этих основных популяций Северного Кавказа, а также смешанных случаев браков и проведения мероприятий с гостями разных национальностей. Основное внимание уделим свадьбам. 

Многие из перечисленных народов между собой близко родственны: можно выделить следующие группы родства- чеченцы и ингуши первая, вторая адыгейцы, черкесы и кабардинцы, третья балкарцы и карачаевцы и, наконец, осетины. В древности все эти этнические группы составляли общности вайнахов, адыгов-черкесов и таулулов ("горских татар"). В свою очередь адыгам родственны и абазины. Это родство делает свадьбы, юбилей, дни рождения, другие праздники схожими в обычаях и традициях их проведения.

Чеченская свадьба с учетом традиций, обычаев и обрядов, если жених или невеста лезгины, проведем на чеченском языке с лучшими ведущими, музыкантами и танцорами, танцами, песнями и музыкой

Свадебные обычаи Кавказа конца девятнадцатого начала двадцатого веков

В семье, построенной на патриархальных принципах подчинения младших старшим, даже мужчины далеко не всегда обладали свободой брачного выбора. Еще меньше располагали собой девушки. Однако и их родители и другие старшие родственники не были в этом отношении свободны, так как им приходилось считаться с многочисленными запретами и ограничениями.
Повсеместно сохранявшиеся нормы экзогамии запрещали браки между родственниками любых или по крайней мере очень многих степеней родства, однофамильцами и членами возводящих себя к общему предку фамилий. Препятствием к браку было также молочное родство, родство по усыновлению и побратимству.
Младший брат не должен был жениться раньше старшего, младшая сестра выходить замуж раньше старшей. Иногда свободу брачного выбора ограничивали еще не везде исчезнувшие обычаи люлечного обручения и левирата. У многих народов Северного Кавказа вдова в течение ряда лет не должна была вступать в новый брак; нарушение этого обычая грозило претенденту на ее руку кровной местью или «платой за позор» в пользу родственников покойного. Существовавшее у большинства народов Северного Кавказа вплоть до Октябрьской революции сословное деление общества крайне затрудняло браки между представителями разных сословий. Еще одним, не менее важным обстоятельством, связывавшим как молодых людей, так и их родителей, были различия в имущественном положении семей и вытекавшие отсюда материальные расчеты. Не последнее место занимали также ограничения, связанные с религиозной и национальной принадлежностью сторон. Браки между православными и мусульманами законами Российской империи не допускались и могли заключаться лишь в том случае, если мусульманин переходил в христианство. Общественным мнением не одобрялись и национально-смешанные браки между мусульманами. Они практиковались главным образом в кругу родовитого дворянства и только местами, как, например, в смешанных черкесско-абазинских или чеченско-ингушских районах, также в среде крестьян. Как и многие другие народы, народы Северного Кавказа с особым предубеждением относились к смешанным бракам женщин: здесь сказывалось то обстоятельство, что при латрилокальном поселении такие браки вели к утрате данной народностью как самой женщины, так и рожденных ею детей. Сложнее всего обстояло дело в тех случаях, когда заключению браков одновременно препятствовали и национальные и религиозные предрассудки. Поэтому, хотя во многих районах Северного Кавказа местное население тесно соседило или жило вперемежку с русскими и украинцами, браки между ними были очень редки.
Брак у всех народов Северного Кавказа был покупным: жених или его семья должны были уплатить за невесту выкуп, называвшийся у адыгейцев и черкесов уасэ, у сетин — ирад, у карачаевцев — калын и т. д. В кавказоведческой литературе его обычно называют тюркским словом калым. По происхождению калым—возмещение за потерю рабочей силы выходившей замуж девушки, вносившееся некогда ее роду, а позднее ее семье. В своем наиболее чистом виде калым сохранился у христиан-осетин; у мусульманских народов он под влиянием шариата разделился на две части: собственно калым, платимый родителям невесты, и кебин (кебин-хакк, урдо и т. д.), передаваемый будущей жене в качестве обеспечения на случай вдовства или развода по вине мужа. Хотя уже в XIX в. наметились тенденции к увеличению кебииа за счет собственно калыма и выплате его в рассрочку, а вместе с тем и к обращению части калыма на покупку приданого невесте, эти тенденции развивались медленно и покупной брак оставался бедствием, разорявшим небогатые крестьянские семьи и заставлявшим многих молодых мужчин н.» долгие, годы откладывать женитьбу. Известно немало случаев, когда отдельные лица или даже целые крестьянские сходы поднимали вопрос об уничтожении или ограничении калыма, обращаясь с соответствующими прошениями к властям, однако все эти попытки не встречали со стороны царской администрации должной поддержки. Калым повсюду оставался очень большим. Так, в начале XX в. в средних крестьянских семьях за девушку платили: у адыгейцев — 600 руб., у карачаевцев —500 руб., двух лошадей и двух быков, у балкарцев — 400 руб., одну лошадь и несколько голов крупного рогатого скота, у осетин —600 руб., у ингушей — 500—000 руб. и т. д. За вдову обычно платили половину.
Распространенным последствием покупного брака был большой возрастной разрыв между мужем и женой. «Благодаря калыму,—писал Скачков об осетинах,—часто можно встретить супружеские пары, в которых муж старше жены на 20—25 лёт
и даже больше»25. Крайним выражением этого порядка были встречавшиеся у всех народов Северного Кавказа браки между пожилыми людьми и несовершеннолетними девушками. Другое естественное следствие брака-покупки представляло многоженство, практиковавшееся, по свидетельству Ковалевского, даже в христианских районах Осетии. Как и повсюду, многоженство было доступно главным образом зажиточной верхушке общества — феодалам, муллам, а позднее и кулакам. Однако оно встречалось, особенно в Чечне и Балкарии, и в среде простых крестьян, которые в случае бездетности или неработоспособности первой жены иногда брали в дом вторую.
В начале XX в. у народов Северного Кавказа существовали две основные формы заключения брака: брак по сговору и брак уводом. Более распространенным из них у всех (за исключением, пожалуй, некоторых групп адыгейцев и чеченцев) был брак по сговору. Оформлявшая его обрядность начиналась сватовством, во время которого стороны договаривались о размерах калыма и сроках его уплаты. Если приходили к соглашению, тогда же или у некоторых народов во время особых последующих смотрин объявляли о сговоре. Затем жених должен был уплатить калым или хотя бы его большую часть и сделать традиционные, обычно дорогостоящие подарки невесте и ее родне. Увоз невесты у многих народов сопровождался пиршеством и всегда различными церемониями — обрядом ее вывоза из родительского дома, нсценированными попытками задержать поезжан, которым приходилось откупаться подарками, и т. д. Наконец, невесту доставляли в дом жениха, где происходили основные свадебные торжества, иногда длившиеся несколько дней. В один из них демонстрировалось приданое и раздавались подарки, предназначенные невестой родне жениха. Сама невеста в свадьбе не участвовала: она оставалась в комнате, приготовленной для молодых, находилась за занавеской, а если и показывалась гостям, то стояла где-нибудь в углу с закрытым покрывалом лицом. Не было на свадьбе и жениха: все это время он скрывался в каком-нибудь чужом доме и лишь по ночам тайком посещал новобрачную. У многих народов (адыгейцев, кабардинцев, черкесов, чеченцев) в свадьбе существовал еще один, промежуточный элемент: невесту вначале везли не в дом жениха, а в дом одного из его товарищей или родственников, где происходила так называемая малая свадьба. Свадебный цикл завершался несколькими общераспространенными обрядами. Важнейшими из них были ввод новобрачной в общее помещение дома и приобщение ее к новому очагу; возвращение новобрачного домой и «примирение» его с родителями; первый выход молодой хозяйки за водой и, наконец, ее первая поездка в родительский дом, иногда также сопровождавшаяся церемонией «примирения». Весь свадебный цикл был пронизан развитой религиозно-магической обрядностью, которая должна была обеспечить благополучие новой семьи. Что касается официального религиозного оформления брака, то у мусульманских народов оно могло совершаться и в доме родителей невесты, и во время «малой», и во время «большой» свадьбы, а у осетинских христиан происходило в церкви, куда заезжали при перевозе невесты в дом жениха. Брак уводом существовал в трех принципиально различных видах. Первым из них было настоящее насильственное умыкание, совершавшееся без согласия как самой девушки, так и ее семьи. К нему прибегали по разным причинам: в отместку за неудачное сватовство, чтобы породниться с богатой или знатной семьей, но чаще всего чтобы, поставив родню девушки перед совершившимся фактом, заставить ее уменьшить калым. Правда, бывало, в частности у чеченцев, что девушка оказывала упорное сопротивление и ее возвращали родителям, уплатив штраф. Но такие случаи были редки. Как правило, похищенная, если даже она и не подвергалась изнасилованию, считалась обесчещенной, и как она, так и ее родители должны были согласиться на брак. В последние предреволюционные годы были предприняты отдельные попытки распространить на умыкание российское уголовное законодательство, но сколько-нибудь заметного успеха они не имели, так как дело чаще всего не доходило до суда. Второй разновидностью брака уводом было похищение девушки с ее согласия. К нему прибегали приглянувшиеся друг другу молодые люди, когда они не рассчитывали на согласие родителей или опять-таки, когда жених не имел возможности внести полный калым. Наконец, третьей и вместе с тем наиболее распространенной разновидностью было фиктивное похищение, совершавшееся по взаимной договоренности между женихом, невестой и ее семьей. В основе его лежали чисто экономические соображения — стремление избавиться хотя бы от части свадебных расходов, связанных со сватовством, предварительным обменом подарками, пиршеством в доме невесты и т. д. К фиктивному похищению чаще всего прибегала крестьянская беднота. Фактически это был совершенно особый вид увода, по существу отличный от двух предыдущих и даже выделяемый многими этнографами в особую форму заключения брака — так называемый брак уходом. Роднила их лишь свадебная обрядность, в основном совпадавшая во всех трех случаях: к родне невесты направляли посредника, договаривавшегося о примирении, после чего в доме жениха справляли обычную свадьбу. Таким образом, не только сам факт покупного брака и его последствия, но и ряд других брачно-свадебных обрядов народов Северного Кавказа отягчали их семейный быт. И семья жениха и семья невесты несли большие, подчас непосильные свадебные расходы. И брак по сговору и брак уводом содержали много моментов, унизительных для молодых людей, которые должны были скрываться, не присутствовали на своей свадьбе, встречались только тайком. Брак уводом, даже если он не был связан с насилием над невестой, унижал ее человеческое достоинство. Кроме того, две первых разновидности увода нередко приводили к серьезным ссорам и столкновениям между родней жениха и невесты, а порой и к кровомщению, которое уносило десятки жизней.

Взаимопроникновение искусства и языков

Значительное сближение происходит у разных народов в области искусства и литературы. Следует заметить, что территория распространения отдельных видов орнамента, танцев и танцевальных мелодий еще до революции бывала обычно шире, чем этническая территория, и они бывали одинаково распространены у нескольких народов. Так получилось потому, что эти виды творчества не зависят от языка как средства выражения и поэтому понятны людям разных национальностей. То же нужно сказать и о произведениях современной живописи и скульптуры. У народов Северного Кавказа издавна было много общего в фольклоре и песенных мелодиях. Однако языковые различия в устном народном творчестве неизбежно сказывались, придавая ему национальный колорит, как и в наши дни они придают национальный колорит сочинениям писателей. То же относится к театральному искусству.

Процессы языковой ассимиляции, возникающие на стыке лингвистических границ, являются дальнейшим развитием двуязычия, когда народом утрачивается язык своей национальности и заменяется языком другого этноса, обычно более многочисленного и экономически более развитого. Большое значение в усилении этого процесса имеют такие факторы, как характер расселения, длительность проживания этнической группы в окружении инонациональной среды и т. п.
Часть абазин по переписи 1959 г. назвала родным языком кабардинский, однако в основном это имело место среди одной группы абазинского населения, главным образом жителей сел. Псаучье-Дахе, проживающих совместно с черкесами. Помимо заимствования языка довольно явственно прослеживается также влияние черкесской (кабардинской) культуры на абазинскую. Кроме того, исследователи отмечают давнее и систематическое уменьшение численности абазин, в чем, помимо переселения некоторого числа их с Северного Кавказа в Турцию в 60-х годах XIX в., немалое значение имели и процессы этнической ассимиляции их на Черноморском побережье западными адыгами и, по-видимому, абхазами, а на Северном Кавказе — кабардинцами . У разных групп абазин результаты этнической ассимиляции различны: одни утратили родной язык и этническое самосознание, другие — лишь родной язык. Часть абазин сохранила родной язык и осознавала себя абазинами. Подобные процессы происходили и среди закубаиских армян, небольшой группы армянского населения, поселившейся среди западноадыгских племен, по-видимому, уже в XII—XIII вв. Давняя расселенность армян среди адыгов, смешанные браки с местным населением способствовали распространению среди них адыгейского языка, обычаев и культуры местных народов. «Тамошние армяне ничем не отличаются от черкесов — тот же язык, обычаи, нравы, кушанья, домашняя утварь и одежда. Армянского язызка не знают...» —писали о закубанских армянах в 40-х годах 19-го столетия. Однако, несмотря на такое перерождение в черкесов, эта небольшая группа армян сохранила национальное самосознание, чему в немалой степени способствовало сохранение ими христианской религии, которая и объединяла горских армян среди мусульманского населения в особую национальную группу. То же самое наблюдалось и у «отдельных групп чеченского населения Кумыкской равнины, живших рассеянно среди кумыков. В конце XIX в. эти чеченцы утратили родной язык и стали говорить по-кумыкски, однако осознавали себя чеченцами. Культура и язык бацбийцев (цова-тушины), переселившихся со своей исторической территории в Нагорной Ингушетии в Грузию, по-видимому, ранее XVI в.19, естественно подверглись большому влиянию грузинской культуры и грузинского языка. Все бацбийцы, в том числе женщины и дети, уже в первой четверти XIX в. были двуязычны и знали наряду с родным языком грузинский. В наше время в быту бацбийцев преобладают грузинские обычаи, грузинские песни исполняются на грузинском языке. По переписи 1926 г. все бацбийцы назвали себя грузинами, причем 51,2% считали родным языком грузинский и 48,8% — бацбийский. Бацбийский одноаульный язык в советские годы пользуется грузинской письменностью, дети бацбийцев обучаются в школе на грузинском языке, что еще болыце способствует переходу бацбийцев на грузинский язык. Несколько иная картина наблюдается, среди кистин Грузии. Это потомки жителей горных обществ Чечено-Ингушетиц, переселившихся в 1851 г. в Панкисское ущелье (верховья кахетинской Алазани) 22. По переписи 1926 г., численность кистин (были записаны ингушами) составляла около 2 тыс. человек, в том числе 98,4% с родным языкоаг своей национальности. Еще до революции кистины были двуязычны и знали, кроме родного языка, грузинский, однако за сравнительно короткие сроки пребывания кистин в Грузии грузинский язык не заменил их родного языка. В советские годы эта небольшая группа, так же как и бацбийцы, пользовалась грузинской письменностью, преподавание в школах велось на грузинском языке и для большинства населения грузинский язык стал вторым родным языком.

Помимо языковой ассимиляции нередко наблюдается и изменение этнического самосознания народа. Однако последнее сохраняется несколько дольше. В связи с этим нередко обнаруживаются расхождения в статистических данных «по национальности» и «родному языку». Среди небольших народов первые обычно несколько выше. Численность населения по родному языку выше в том случае, если языки широко распространены, к примеру русский. Так, в Чечено-Ингушетии, по данным переписи 1939 г., численность населения с родным языком русским превышала численность русского населения «по национальности» на 11,5 тыс. человек, с чеченским родным языком чеченское население на 0,4 тыс. человек. В то же время видна разница в численности украинцев, армян, евреев, татар и лиц с родным языком этих же народов. Последних значительно меньше. Численность аваро-язычного и кумыкоязычного населения также несколько менее их численности до национальности, поскольку некоторые кумыки и аварцы назвали родным языком чеченский. Такой же характер носят данные переписи 1959 г. Численность с родным языком чеченским несколько больше численности ченцев, поскольку свыше 0,9 тыс. аварцев и кумыков считают родным языком чеченский. Число лиц с родным языком русским превышало численность русских по национальности на 23,1 тыс. человек. В это число вошли русскоязычные армяне, украинцы, татары, а также чеченцы и ингуши, назвавшие родным языком русский. Подобное явление еще более усиливается у северокавказских народов, расселенных в Российской Федерации, но за пределами
Северного Кавказа. Среди них значительно ниже, по сравнению с автономиями, процент лиц с родным языком своей национальности и выше — с русским. Доля с родным языком русским среди таких групп у осетин, ногайцев, черкесов, адыгейцев,
ингушей равняется 20—36%; в пределах 10—20% она колеблется у чеченцев, кабардинцев, балкарцев, абазин; у карачаевцев составляет менее 10 %.
В различных районах дальнего зарубежья и Закавказья некоторых народов наблюдается несколько иная картина: язык своей национальности сохраняется более стойко. Это наблюдается, в частности, у осетин в Закавказье, составляющих немалую часть населения и расселенных в пределах своей исторической территории. В целом по Грузии 86,5% осетин считают родным языком осетинский, однако в Южной Осетии, где они живут более компактно, число с родным осетинским языком увеличивается до 98,5%. У кабардинцев, адыгейцев, черкесов, не составляющих за пределами РСФСР значительных по численности групп, число лиц с родным языком русским выше, чем в Российской Федерации без учета территории Северного Кавказа.

Семья вайнахов (чеченцы и ингуши)

Для вайнахов, к которым относятся чеченцы и ингуши, свойственен вирилокальный или патриолокальный брак (от лаг . pater - отец, vir - муж и localis - местный) - супруги по обычаю проживают после свадьбы в общине мужа. Такой вид браков появлятеся при переходе к патриархату от матриархата и сохраняется при моногамии. Главой семьи при патрилокальном брачном поселении является старший мужчина. Как бы велика ни была семья все супружеские пары и их дети живут вместе, но в разных помещениях одного дома или постройках, стоящих на одной улице или в одном дворе. Хозяйство ведется сообща. Это накладывает отпечаток и на обычаи проведения свадьбы.

Чеченская свадьба

Брак по сговору начинается с обряда сватовства. Оно поручается нескольким уважаемым родственникам жениха или старикам селения. Аталык может быть сватом, а если семьи были хорошо знакомы, то и отец жениха, для ингушей это вообще правило. Сваты должны были поездить, ответ давался не сразу и если он был положительный и предложение принималось то условливался особый день сговора, размер и сроки уплаты калыма. После ввода в "большой дом" следовал ввод в кухню, невесту осыпали сеном или соломой, либо конфетами, орехами, монетами затем она почтительно стояла перед пожилыми женщинами, к которым ее подводили. Символизм ввода в кухню приобщение к домашним заботам, буквально на другой день невеста либо в сопровождении молодых свойственниц, либо одна делала что-нибудь по хозяству, снова входила в кухню. Во время обряда ввода в кухню у части адыгов именно снимали девичью шапочку в ознаменование изменения семейного статуса невесты. Также в последующие дни невесту водили и по домам близких родственников семьи жениха., получала подарок от старших женщин, которых приветствовала.

К.Кох писал о роли жениха и невесты, что свадьба была была «лишь церемонией, которая превращает жениха и невесту в мужа и жену, и наоборот; оба они не играют никакой роли в празднике, который был созван в их честь; считается даже неприличным, когда один из брачащихся появляется перед людьми»
По информаций, полученной от чеченского этнолога Т. Шавлаевой: «Невеста была в центре внимания, глав­ной фигурой торжества. Каждый, кто приходил на свадь­бу, старался увидеть невесту, сделать ей комплимент (или шуточный упрек), заметить в ней какие-то особенности и т.д.»
Особенностью свадьбы было то, что жених в ней практически не участвовал, а роль невесты была крайне малозаметной.
Жених со времени поездки за невестой прятался в доме одного из товарищей или младших родственников, не показываясь ни своей, ни невестиной родне и вообще односельчанам, в особенности старшим. Если он и при­соединялся к свадебному поезду, то только по дороге, а в своем и невестином селениях продолжал скрываться.Для того чтобы молодая женщина получила право выходить за пределы двора, не скрываясь от соседей, со­вершался обряд первого выхода за водой. При этом она одаривала соседок мелкими подарками или устраивала им угощение, а те желали ей благополучия.

Последний обряд цикла послесвадебная поездка молодой к своим родителям, обычно через несколько месяцев, а то и год после свадьбы. От семьи мужа в подарок разные угощенья, отрезы тканей, предметы одежды, а в ответ устраивалось угощение, а главное - выделялось приданое. Это свойственно только ингушам и чеченцам - приданое всегда выделялось раньше и отправлялось свадебным поездом. Только после обмена подарками невеста переставала скрываться от старших своих родственников и соседей.

Вся свадебная обрядность была пронизана древними магическими действиями, направленными на предохра­нение жениха и невесты от враждебных сил и обеспече­ние благополучия новой семье. Таковы были стрельба из ружей при перевозке невесты - апотропеическая магия, осыпание ее символизирующими изобилие конфетами и монетами или сажание ей на колени ребенка - магия упо­добления и т.п. В таких обрядах, как приобщение невесты к новому очагу, нашел свое отражение также культ пред­ков.


чеченский язык
чеченская музыка
чеченские песни
чеченские традиции
чеченские обряды
чеченские обычаи
чечнские ведущие
чеченские музыканты
чеченские танцы
чеченские танцоры
жених чеченец
невеста чеченка
чеченский народ
свадьба в Чечне
организация и проведение чеченской свадьбы в Москве и России

Осетинская свадьба с учетом традиций, обычаев и обрядов, если жених или невеста осетины, проведем на осетинском языке с лучшими ведущими, музыкантами и танцорами, танцами, песнями и музыкой

осетинская свадьба

Братская семья

При патрилокальном брачном поселении главой се­мьи был обычно старший мужчина.Исключения из патрилокального семейного поселе­ния исследователями Кавказа наблюдаются в Осетии.Так, у осетин иногда практиковалось поселение не­имущего жениха в доме родителей невесты, где он не­сколько лет отрабатывал стоимость брачного выку­па. При отсутствии в семье наследников мужского пола он мог остаться здесь и насовсем, стано­вясь, как его насмешливо называли, «внутренним му­жем».


осетинский язык
осетинская музыка
осетинские песни
осетинские традиции
осетинские обряды
осетинские обычаи
осетинские ведущие
осетинские музыканты
осетинские танцы
осетинские танцоры
жених осетин
невеста осетинка
осетинский народ
свадьба в Осетии
организация и проведение осетинской свадьбы в Москве и России

Лезгинская свадьба с учетом традиций, обычаев и обрядов, если жених или невеста лезгины, проведем на лезгинском языке с лучшими ведущими, музыкантами и танцорами, танцами, песнями и музыкой

лезгинская свадьба
лезгинский язык
лезгинская музыка
лезгинские песни
лезгинские традиции
лезгинские обряды
лезгинские обычаи
лезгинские ведущие
лезгинские музыканты
лезгинские танцы
лезгинские танцоры
жених лезгин
невеста лезгинка
народ лезгины
организация и проведение лезгинской свадьбы в Москве и России

Кабардинская свадьба с учетом традиций, обычаев и обрядов, если жених или невеста кабардины, проведем на кабардинском языке с лучшими ведущими, музыкантами и танцорами, танцами, песнями и музыкой

кабардинская свадьба
кабардинский язык
кабардинская музыка
кабардинские песни
кабардинские традиции
кабардинские обряды
кабардинские обычаи
кабардинские ведущие
кабардинские музыканты
кабардинские танцы
кабардинские танцоры
жених кабардинец
невеста кабардинка
кабардинский народ
свадьба в Кабардино-Балкарии
организация и проведение кабардинской свадьбы в Москве и России

Ингушская свадьба с учетом традиций, обычаев и обрядов, если жених или невеста ингуши, проведем на ингушском языке с лучшими ведущими, музыкантами и танцорами, танцами, песнями и музыкой

ингушская свадьба
ингушский язык
ингушская музыка
ингушские песни
ингушские традиции
ингушские обряды
ингушские обычаи
ингушские ведущие
ингушские музыканты
ингушские танцы
ингушские танцоры
жених ингуш
невеста ингушка
ингушский народ
свадьба в Ингушетии
организация и проведение ингушской свадьбы в Москве и России

Черкессая свадьба с учетом традиций, обычаев и обрядов, если жених или невеста черкесы, проведем на черкесском языке с лучшими ведущими, музыкантами и танцорами, танцами, песнями и музыкой

черкесская свадьба
черкесский язык
черкесская музыка
черкесские песни
черкесские традиции
черкесские обряды
черкесские обычаи
черкесские ведущие
черкесские музыканты
черкесские танцы
черкесские танцоры
жених черкес
невеста черкеска
чеченский народ
свадьба в Карачаево-Черкесии
организация и проведение черкесской свадьбы в Москве и России

Звоните ежедневно до 23:00

Пишите на Viber 24/7